China / Lifestyle

And the party never ends | ปาร์ตี้ไม่มีวันหยุด

Tiananmen the night before the National Day | เทียนอันเหมินคืนก่อนวันชาติจีน

Tiananmen the night before the National Day | เทียนอันเหมินคืนก่อนวันชาติจีน

While the rest of you feel like China’s happy birthday to itself party ended months ago, the show is just wrapping up over here. Honestly, I don’t even feel bad about my tardiness since the celebration for the 60th Anniversary of the Chinese Communist Party (CCP) still continues everywhere I go. In fact, I’m confident that the Party’s party phase will still be around for a long while.

During the several weeks leading up to the National Day, there were numerous additions and modifications to everything around Beijing, from the newly installed fancy fountains in front of the office building next to mine to the eight Chinese flags and two Happy Holiday signs in my apartment compound. These new additions surely kept most people in a festive mood.

Chinese flag at every 5 feet | มีการติดธงขาติจีนทุก 3m

Chinese flag at every 5 feet | มีการติดธงขาติจีนทุก 3m

But that’s not the end of it. Apparently Chinese flags and fountains and flowery decorations were not enough. The celebration of the 60th Anniversary of the CCP actually interfered with my daily life. Anyone who called my cell phone would have to listen to the “I Love China” call waiting jingle that I didn’t subscribe for. If I went out for a movie, I would have no choice but to watch The Founding of a Republic (建国大业) since it was the only movie in the cinemas. Resorting to TV shows wouldn’t be helpful either; as I diligently searched for anything non-I love China, non-60th Birthday to watch, I got nothin’.

Now things got really ridiculous if you work or live in close proximity to Tian’anmen. My friend could not enter his office the day before the celebration due to security reasons. People who lived nearby weren’t allowed to stay in their houses during the celebration. My favorite one was when a friend of mine was heading out from a club drunk on a Friday night, he got stuck in front of the club and had to wait for the thirty-some tanks to pass during one of its rehearsals. What a strange way to sober up, don’t you think?

They even managed to make it rain earlier (as it was supposed to rain on the National Day) by seeding the clouds with silver iodine and other chemical substances via rockets and aircrafts. This made the clouds heavier, rains more, and clears the skies the night before the big day. That's why it's extremely foggy in this photo | แม้กระทั่งฝนที่จริงๆต้องตกตอนวันชาติก็ยังโดนสั่งให้ตกก่อนโดยการใช้ เครื่องบินฉีด silver iodine ในเมฆ เร่งให้เมฆหนักและฝนตกเร็วกว่ากำหนด และนั่นก็คือเหตุผลที่ทำให้ท้องฟ้าในรูปนี้มีหมอกจัดมาก

They even managed to make it rain earlier (as it was supposed to rain on the National Day) by seeding the clouds with silver iodine and other chemical substances via rockets and aircrafts. This made the clouds heavier, rains more, and clears the skies the night before the big day. That’s why it’s extremely foggy in this photo | แม้กระทั่งฝนที่จริงๆต้องตกตอนวันชาติก็ยังโดนสั่งให้ตกก่อนโดยการใช้ เครื่องบินฉีด silver iodine ในเมฆ เร่งให้เมฆหนักและฝนตกเร็วกว่ากำหนด และนั่นก็คือเหตุผลที่ทำให้ท้องฟ้าในรูปนี้มีหมอกจัดมาก

If the 2008 Olympics was the opportunity for Beijing to show the rest of the world what an international city the North Capital has become, the 2009 CCP Celebration is an equally perfect occasion for Beijing and China to show off CCP’s success and reinforce Chinese identity among its citizens (which was quite successful consider that the Chinese pride is now off the chart). As a foreigner, I found myself slightly lost and unwanted in the 60th CCP Anniversary celebration. I felt too awkward to really get into the party that clearly I was not invited but was somehow dragged along (although I wore red that day and biked to Tian’anmen just to check it out the night before, trying my best to blend in). Even now I still can’t make up my mind how I felt about it.

IMG_4928

At least one thing I did learn from the celebration was that the Chinese government sure knows how to throw themselves one helluva party.

ในขณะที่คนที่อยู่เมืองไทยอาจรู้สึกว่า งานเฉลิมฉลองวาระครบรอบ60ปีประเทศจีนอาจจะผ่านพ้นไปแล้วนานโขก็ตาม แต่คนที่อยู่ที่ปักกิ่งอย่างเราขอยืนยันว่างานปาร์ตี้แซยิดประเทศจีนเพิ่งจะซาลงไม่นานมานี้เท่านั้น จริงๆเราไม่ได้รู้สึกแย่เท่าไหร่ที่เขียนเรื่องงานฉลอง60ปีประเทศจีนช้า เพราะคนที่นี่ยังคงแห่เฉลิมฉลองกันไม่จบไม่สิ้น และเราก็ค่อนข้างมั่นใจว่าคนจีนเค้าจะยังตั้งหน้าตั้งตาปาร์ตี้กันต่อไป

ช่วงสองสามอาทิตย์ก่อนถึงวันชาติจีน ที่ปักกิ่งมีการเปลี่ยนแปลงต่อเติมมากมาย ไม่ว่าจะเป็นน้ำพุไฮโซที่หน้าตึกออฟฟิศใกล้ที่ทำงานเรา หรือว่าธงชาติจีนแปดอันที่รัฐบาลเอามาติดไว้ที่อพาร์ตเมนท์ของเรา พร้อมกับป้ายเฉลิมฉลองอีกสองป้าย บ้านเมืองดูครึกครื้นต้อนรับการเฉลิมฉลอง ไปที่ไหนๆก็เห็นแต่ธงชาติจีนเต็มไปหมด

แต่เรื่องของเรื่องอยู่ที่ว่า รัฐบาลจีนเห็นว่าการแค่ติดธงเติมน้ำพุและประดับอะไรทั้งหลายเหล่านี้มันคงจะยังsoftไป เดี๋ยวจะดูไม่รื่นเริงพอ จึงได้มีการเฉลิมฉลองประโคมสื่อชนิดที่ว่ามีผลต่อการดำเนินชีวิตประจำวันของคนทั่วไป ใครก็ตามที่คิดจะโทรเข้ามือถือเราจะต้องฟังเสียงรอสายเพลงฉันรักเมืองจีนที่เราไม่ได้สมัคร ถ้าเราจะไปดูหนังช่วงวันชาติก็จะดูหนังเรื่องอะไรไม่ได้เลยนอกจากหนังเรื่อง The Founding of a Republic (建国大业) และเมื่อเราพยายามหารายการดูทางทีวีที่ไม่ใช่เรื่องเกี่ยวกับเรารักเมืองจีน หรือที่เกี่ยวกับงานฉลองวันชาติจีนอะไรเทือกนี้ ก็ต้องปิดทีวีเพราะมันไม่มีอะไรจะดู

แต่ตัวอย่างที่ยกมานี่กลายเป็นพื้นๆไปเลยสำหรับคนที่บ้านหรือที่ทำงานอยู่ใกล้เทียนอันเหมิน เพื่อนเราเข้าไปทำงานไม่ได้ก่อนวันชาติเพราะออฟฟิศถูกปิดเพื่อความปลอดภัย ส่วนคนบ้านอยู่ใกล้ก็เข้าบ้านไม่ได้เหมือนกันช่วงเวลาเฉลิมฉลอง ที่เราชอบที่สุดก็ตอนที่เพื่อนเราที่ออกจากที่เที่ยวกลางคืนต้องยืนรอรถถังกว่าสามสิบคันเคลื่อนพลที่ถนนหน้าที่เที่ยวในช่วงที่มีการซ้อมรถถังจนสร่างเมาไปเลย

ถ้างานOlympicsปี2008เป็นไพ่ตายของปักกิ่งที่จะอวดชาวต่างชาติถึงความยิ่งใหญ่ศิวิไลซ์ของเมืองหลวงจีนแล้ว งานเฉลิมฉลองครบรอบ60ปีวันชาติจีนนี้ก็เป็นโอกาสดีเยี่ยมของปักกิ่งและเมืองจีนที่จะตอกย้ำความสำเร็จของรัฐบาลและส่งเสริมความรักชาติในหมู่คนจีนด้วยกัน (ซึ่งถือว่ารัฐบาลได้บรรลุจุดประสงค์เพราะคนที่่นี่กลายเป็นบ้าประเทศตัวเองไปแล้ว) ในฐานะคนต่างชาติที่อาศัยอยู่ที่ปักกิ่ง เรารู้สึกค่อนข้างประดักประเดิดในเทศกาลแซยิดนี้ ความรู้สึกเหมือนโดนลากมาอยู่ในงานปาร์ตี้ที่เราไม่มีส่วนเกี่ยวข้อง และไม่รู้ว่าควรจะอินกับมันขนาดไหนถึงจะดูพองาม (ขนาดไม่อินก็ยังอุตส่าห์เห่อใส่เสื้อสีแดงวันงานฉลองและยังขี่จักรยานไปดูเทียนอันเหมินคืนก่อนวันงาน ทำตัวกลมกลืน) แต่เอาเข้าจริงๆก็ต้องยอมรับว่า ถึงตอนนี้เราก็ยังไม่ค่อยแน่ใจว่าเรารู้สึกยังงัยกับงานเฉลิมฉลองวันชาติจีนนี้

อย่างน้อยที่สุดตอนนี้เราก็ได้รู้แล้วว่า รัฐบาลจีนที่นี่เค้ารู้ดีว่าเวลาจะจัดปาร์ตี้ครึกครื้นให้คนเค้าอินเนี่ยมันต้องทำยังงัย (แล้วประเทศไทยล่ะจ้ะ)

3 thoughts on “And the party never ends | ปาร์ตี้ไม่มีวันหยุด

  1. Pingback: #23 When real China doesn’t feel so Chinese | จะจีนก็ไม่ใช่ จะไทยก็ไม่เชิง « Napatra

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s